Абатва

Иллюстрация Роберта Ингпена
Абатва (Abatwa, Умутва, Umutwa) — в фольклоре зулусов мифический народ карликов, куда меньше всех прочих маленьких людей; они передвигаются в высокой траве и спят в муравейниках.
Абатва — совсем маленький народ, куда меньше всех прочих маленьких людей. Они бродят в тумане, живут в глуши, вдали от селений, в скалах, у них нет поселений, о которых вы могли бы сказать: «Вот деревня абатва». Их деревня там, где они убивают дичь, они съедают все подчистую и уходят. Вот каков их образ жизни.
«Если случается так, что человек отправляется в путь и неожиданно сталкивается с умутва (единственное число от абатва), умутва спрашивает:
«Где ты увидел меня?»
Сначала человек, желая установить отношения с абатва, ответил правду:
«Я увидел тебя вот здесь, в этом самом месте».
Умутва рассердился, решив, что человек презирает его, выпустил в него свою стрелу, и тот умер. Очевидно было, что абатва стыдятся своего малого роста и любят, когда их возвеличивают.

Рисунок Стивена Плеера
В следующий раз, когда другой человек встретил умутва, он приветствовал его и сказал так:
«Я видел тебя!» (обычное зулусское приветствие, «Са-ку-бона»).
Умутва спросил:
«Когда ты увидел меня?»
На что человек ответил:
«Я увидел тебя, когда был далеко. Видишь гору? Я увидел тебя, когда был на вершине». Тогда умутва обрадовался и сказал:
«О, так я велик!»
С тех пор их так и приветствуют».
Это рассказ зулуса Умпенгулы Мбанды, записанный епископом Каллауэем (1279: с.156-157).
К этому рассказу есть небольшое дополнение, которое первоначально могло составлять часть рассказа. Оно определенно появилось сравнительно недавно, поскольку говорит о том, что у абатва есть лошади.
« Абатва — странствующий народ. Когда дичь подходит к концу там, где они останавливаются, абатва садятся на лошадь, один позади другого, и едут дальше. Если им не встречается дичь, они съедают лошадь».
Их опасность, по словам Умпенгулы, кроется как раз в их крошечности:
«Абатва — крошечные существа, которых не разглядеть в высокой траве. Вот человек идет, смотрит перед собой и думает: «Если покажется человек или животное, я увижу их». И вдруг – глядь! – а в траве умутва.
Человек чувствует, что в него выпустили стрелу, оглядывается, но не видит лучника и пугается».
Стрелы карликов всегда отравлены, так что даже слабая рана является смертельной. Поэтому нет ничего удивительного в том, что карлики внушают такой страх.

Иллюстрация Агунга Вуландана
Мнения европейских исследователей расходятся, являются ли Абатва исключительно вымышленным народом, или эти легенды трансформировались из историй о встречах с реальным низкорослым народом бушменов. Епископ Каллауэй в своих комментариях добавляет:
«Но в истории об абатва говорится не о бушменах, это скорее пикси или какой-то народ, куда более слабый, чем истинные бушмены. И все же сходства между ними достаточно, чтобы можно было говорить о том, что перед нами описание первых контактов между зулусами и этим народом».
Элис Вернер наоборот добавляет, что дальнейшее исследование показывает — высказанные епископом сомнения беспочвенны. Эти абатва — определенно настоящие бушмены, хотя они и перешли в категорию народов мифических.
Это название в различных видоизмененных, но легко узнаваемых формах встречается во многих районах Африки. Иногда оно относится к реальным пигмеям, иногда к людям, которые не отличаются особенно малым ростом, но напоминают бушменов своим образом жизни или другими общими чертами. Так (банту) покомо из бассейна реки Тана называют васанье — вахва (батва). Также есть люди, называемые батва, они живут в болотистой местности возле озера Бангвеулу, но их никак нельзя причислить к пигмеям.
Ватва из Урунди считают себя, говорит Пер Ван дер Бургт, «истинным коренным населением страны. Это… охотники, кузнецы, гончары… кочевники, люди очень робкие, но вместе с тем жестокие, вспыльчивые, чрезвычайно приверженные магии, очень черные, худощавые, ниже среднего роста, с обильным волосяным покровом… Варунди презирают их, считая не людьми, а животными».
По мнению самого автора, впрочем, это едва ли можно считать исчерпывающим описанием отношения варунди, поскольку ватва, кажется, обладают некоторыми сверхъестественными способностями. В своих ритуальных песнопениях они называют себя «сыновьями каменных людей». Тем самым они дают понять, вероятно, что своим происхождением отличаются от прочих. Вообще, рассказывая о людях из других племен, африканцы говорят, что они «пришли из другого места».
Пигмеи (батва) из Касаи также «пришли из другого места» — их прародители считаются потомками деревьев, а бангонго сообщили Тордею, что и по сей день можно увидеть большие трещины в стволах деревьев, из которых они вышли.
Предание гласит, что Вото, четвертый вождь бушонго, покинув свое племя и удалившись в лес по причине злодеяний, совершенных его родственниками, почувствовал себя одиноким и произнес заклинание. Тут деревья раскрылись и выпустили на свет множество крошечных существ.
«Кто вы?» — спросил Вото, и крошечные существа ответили: «Бину батве!» («Мы — люди») — отсюда и происходит их название.
«Теперь, — говорит рассказчик, — это человеческие существа и имеют детей, как все прочие люди, но в то время они были только духами в человеческом облике, детьми деревьев».
Другие племена относятся к пигмеям с суеверным ужасом. Опасными считаются даже те пигмеи, что ушли из леса и превратились в земледельцев, и люди из других племен никогда не роднятся с ними браком.
Источники информации
1. Вернер «Мифы народов Африки»
2. Molly Perham, Robert Ingpen «Magicians and fairies»
3. Alice Werner «The Mythology of All Races», Vol.VII: African
4. Nursery tales, traditions, and histories of the Zulus, in their own words with a translation into English, and notes by Henry Callaway, Bishop of Kaffraria — L., 1868 (1478)
метки статьи:
Ваша оценка статьи:
Об авторе
Сегодня он рассматривает изучение истории как ключ к осмыслению нашего мира и собственной жизни, словно масштабное полотно, объединяющее множество переплетающихся рассказов.












